《端居》这首诗的作者,端居古诗翻译什么意思?


《端居》这首诗的作者,端居古诗翻译什么意思?

文章插图
生离死别是每个人都会经历的事情 , 古时候人们离别之后是很难见面的 , 诗人总是会作诗来抒发自己的感情 。《端居》这首诗是作者思念妻子所作 , 让我们一同来赏析一下吧 。
《端居》
唐·李商隐
远书归梦两悠悠 , 只有空床敌素秋 。
阶下青苔与红树 , 雨中寥落月中愁 。
译文
盼望妻子远书不至 , 寻觅归梦慰藉不成 , 两者皆悠悠 , 只有那空荡荡的床榻与那寂寥清冷的素秋默默相对 。
台阶下的青苔和庭中被秋霜染红的树叶 , 在迷濛的秋雨以及冷冷的清月笼罩下 , 越发勾起我那悠长的愁绪 。
赏析
首句是诗人在盼远书而不至、觅归梦而不成的情况下 , 从心灵深处发出的一声长长的叹息 。次句写中宵醒后寂寥凄寒的感受 , 抒发了难以言状的凄怆之情 。
【《端居》这首诗的作者,端居古诗翻译什么意思?】三、四两句从室内的“空床”移向室外的“青苔”、“红树” 。但并不是客观地描绘 , 而是移情入景 , 使客观景物对象化 , 带上浓厚的主观色彩 , 呈现出一种无言的愁绪和清冷寥落的意态 。

    推荐阅读